Hoefer SE1200 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Apparecchiature Hoefer SE1200. Hoefer SE1200 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Easy Breeze

user manualum  SE1200-IM/Rev.E0/08-12Hoefer SE1200 Easy BreezeAir gel drying system

Pagina 2 - Page finder

1. Air Dryer Function and DescriptionThe Hoefer® SE1200 Easy Breeze Air Gel Dryer dries polyacrylamide gels by circulating air around gels that are s

Pagina 3 - Vigtig Information – Danish

UnpackingUnwrap all packages carefully and compare contents with the packing list, making sure all items arrived. If any part is missing, contact your

Pagina 4 - Tärkeää Tietoa – Finnish

• p3Specifications 115 V~ modelMax. wattage 1325 W Max. voltage 105 –125 V~ Frequency 57– 63 Hz 230 V~ modelMax. wattage 1325 W Max. voltage 21

Pagina 5

2. Operating InstructionsSetting up the Dryer1Place the dryer in a well ventilated area such as under a fume hood.2Plug the mains power cord into a pr

Pagina 6

Preparing the Gel for DryingListed below are recommended procedures to ensure optimum drying results for gels of differ-ent thicknesses and acrylamide

Pagina 7 - Portuguese

Thick Gels (Gel thickness >0.75 mm and acrylamide >10% T)1Fix, stain and destain the gel according to your preferred protocol. Use a final destai

Pagina 8 - Viktig Information – Swedish

Assembling the Gel Drying StackGel frames that are delivered in the same pack-age as the Easy Breeze are preassembled. When you order additional SE121

Pagina 9 - Electronic Equipment (WEEE)

4Pour 5 – 10 ml of distilled water around the edges of and onto the gel. Cover the gel with a fully hydrated sheet of either cellophane or mylar:Cello

Pagina 10 - 1. Air Dryer Function

• p9Fig 2. Frame parts and gel drying stack assembly (frame size 20 cm × 20 cm or 21 cm × 26 cm).Outer frame, Hoefer label faces up.Screw 8 knobs into

Pagina 11 - Unpacking

• p10Drying the Gels1Slide each frame assembly into the Easy Breeze dryer, driest assembly on top, knobs facing up. Turn on the power switch ( | ) and

Pagina 12 - Specifications

• piPage finder Important Information ... iiWaste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) ...

Pagina 13 - 2. Operating Instructions

• p113. Care and MaintenanceCleaningAfter each use, wipe the dryer with a damp cloth. Clean each frame with mild soap and water, rinse thoroughly with

Pagina 14 - Preparing the Gel for Drying

• p12Changing Fuses1Caution! Set the power switch to off and unplug the power cord before replacing the fuse.2Insert a small flat-blade screwdriver in

Pagina 15 - Thick Gels

• p134. Troubleshooting problem  solutionGel or cellophane cracks All gels Handle the gel and cellophane with care. Fully hydrate the cellophane wi

Pagina 16

• p14problem  solutionGel dries too slowly or not at all Gel dries unevenly Rotate each frame 180° (front-to-back) every half hour. Check the gel

Pagina 17

• p155. Visualization NotesDirect AutoradiographyPrepare the gel in the usual manner and expose to film as directed with the instructions accom-panying

Pagina 18 - × 20 cm or 21 cm × 26 cm)

• p166. BibliographyJuang, R.H., Chang, Y.D., Sung, H.Y., and Su, J.C., Oven-drying method for polyacrylamide gel slab packed in a cellophane sandwich

Pagina 19 - Drying the Gels

• p177. Ordering Informationproduct   quantity  code no.Easy Breeze Air Gel Dryer Includes two 20 cm × 20 cm gel frames, one 20 cm × 20 cm loading

Pagina 20 - 3. Care and Maintenance

Hoefer, Inc. 84 October Hill Road Holliston, MA 01746Toll Free: 1-800-227-4750 Phone: 1-508-893-8999 Fax: 1-508-893-0176 E-mail: [email protected]

Pagina 21 - Changing Fuses

• piiImportant Information – English• If this equipment is used in a manner not speci-ed by Hoefer, Inc. the protection provided by the equipment ma

Pagina 22 - 4. Troubleshooting

• piiihåndbog før bruging instrumentet og brug bare i henhold til instruktionerne. • Instrumentet skal altid bruges med jordblyet af netledningen rig

Pagina 23

• pivlinen. Pyyhi säännöllisesti pehmeällä, kostealla kankaalla. Anna väline kuivua täysin ennen käyttöä. • Ei käytä välinettä extreme-ilmankosteudes

Pagina 24 - 5. Visualization Notes

• pv• Das Instrument in der äußersten Feuchtig-keit (über 80 %) nicht bedienen. Vermeiden Sie Kondensation, die Einheit equilibrate zur Umgebungstemp

Pagina 25 - 6. Bibliography

• pviWazne Informacje – Polish• Jeżeli ten sprzęt jest wykorzystywany w sposób nie określone przez Hoefer, Inc. do ochrony przewidzianej przez urządz

Pagina 26 - 7. Ordering Information

• pviiInformación Importante – Spanish• Si este equipo es utilizado en una manera no especicado por Hoefer, S.a. la protección proporcionado por el

Pagina 27

• pviiiEnglishFrenchGermanItalianSpanishSwedishThis symbol indicates that the waste of electrical and electronic equipment must not be disposed as uns

Commenti su questo manuale

Nessun commento